“What a very unpleasant man (in my humble opinion).
Oh well, a win vs zons. All good.
EDIT:
What is not true? That I got a win vs zons or that you are unpleasant? Both seem evident to me.
I'm not using google translate, and my french is not up to that rant.
All I'm going to say is that you admitted (in game) to intentionally delaying the game and you used racist language. Let's leave it at that, shall we? Enjoy your next game sir.
EDIT 2: ok, I used google translate. Your rant is rather offensive (if google translate conveyed the sense correctly). Please remove it, as I think personal abuse is against site policy. As to whether you used racist language, please google the "Luis Suarez affair". Ignorance of how certain words will be received in English is no excuse, but I accept that you may have not "intended" to be racist. However, I would strongly recommend not using such terms to an English speaker ever again, especially to a man of colour, or to a person who has friends of colour. Good day sir. ”
“not true and i have spectators to said how you are during a game.
Translate by reverso site :
Tu n'as pas arrêté de te plaindre, tu n'acceptes pas que ton adversaire aie de la chance ni qu'il te dise que sa loi n'est pas de remercier son adversaire. Tu n'as pas arrêté de m'imposer de faire telle ou telle action et en te répondant que je ne suis pas ton nègre (ton esclave) ni ta mère, tu as levé le drapeau de celui qui a été insulté ou pire en voulant m'accuser de raciste. Tu es vraiment pitoyable et j'espère ne jamais te revoir sur un terrain de blood bowl ! Petit esprit !
False false and for ever false !
Inever use nothing, maybe i can eat during a game ? A never use racist words (i'm a stranger on my country and know more like you whats is, you don't unstand nothing and your are surly a big player but a little man !)
Alors apprends le français ou une langue et tu comprendras mieux, même ainsi, ce qui a été mis en clair dans mon message était très facile à comprendre même pour un anglais analphabète, se peut-il que tu sois illettré ? J'en doute vu que tu as réussi à aligner quelques mots d'anglais basique, je penche plus pour un être sous doué et je ne reviendrai sûrement pas sur ce jugement...”
Click on the charts to toggle relative statistics.
Oh well, a win vs zons. All good.
EDIT:
What is not true? That I got a win vs zons or that you are unpleasant? Both seem evident to me.
I'm not using google translate, and my french is not up to that rant.
All I'm going to say is that you admitted (in game) to intentionally delaying the game and you used racist language. Let's leave it at that, shall we? Enjoy your next game sir.
EDIT 2: ok, I used google translate. Your rant is rather offensive (if google translate conveyed the sense correctly). Please remove it, as I think personal abuse is against site policy. As to whether you used racist language, please google the "Luis Suarez affair". Ignorance of how certain words will be received in English is no excuse, but I accept that you may have not "intended" to be racist. However, I would strongly recommend not using such terms to an English speaker ever again, especially to a man of colour, or to a person who has friends of colour. Good day sir.
”